>> В ближайшие дни в Беларуси будет до +9

>> От расформирования отделений городской больницы № 2 врачи и пациенты не пострадают

>> Российские архитекторы просят восстановить здание ИНИОН в Москве

Спецслужбы Британии берут уроки французского

Новые антитеррористические меры в Лондоне начали обсуждать сразу после нападения исламистов на редакцию французского еженедельника Charlie Hebdo. В понедельник Дэвид Кэмерон провел оперативное совещание с силовиками, призвав их сделать выводы из печального опыта французов. А вчера Палата лордов во втором чтении обсудила законопроект о борьбе с терроризмом. Документ, который принимается по ускоренной процедуре, подразумевает расширение полномочий силовиков - в частности, разрешает аннулировать загранпаспорта лиц, сочувствующих террористам, и не пускать в Британию тех, кто возвращается из зон конфликтов.

АНБ: ИГ планирует целую серию терактов в Европе, а Париж стал началом

Тем временем премьер Кэмерон пообещал в случае победы его партии на майских парламентских выборах возродить законопроект о передаче данных, ранее заблокированный либеральными демократами. Документ, прозванный «Шпионской хартией», обязует интернет-провайдеров и операторов мобильной связи собирать и хранить в течение года информацию о любой активности абонентов. В дополнение к этому на территории Британии может быть запрещено использование мобильных программ обмена сообщениями, шифрующих передачу данных. В черный список могут попасть WhatsApp, Snapchat, iMessage, FaceTime и Telegram.

Правозащитники настороженно относятся к инициативам правительства. Парламентская комиссия по правам человека раскритиковала отдельные положения антитеррористического закона. В частности, депутатов смутил пункт, юридически обязывающий университеты предотвращать распространение экстремистских идей: по мнению членов комиссии, он может привести к ограничению свободы слова.

Home Office призвал детсады следить за детьми, склонными к терроризму

Не меньше сомнений и по поводу «Шпионской хартии». «Категорически неприемлемо использовать трагедию в Париже для возрождения этой инициативы,- заявила 'Ъ' директор британской правозащитной организации Big Brother Watch Эмма Карр.- Такое решение проблемы неправильно. Главное - иметь необходимые ресурсы для точечной слежки за теми, кто представляет для общества потенциальную угрозу. Пока это не удается, что показало, например, убийство в Вулидже (пригород Лондона, где 22 мая 2013 года двое радикальных мусульман убили военного Ли Ригби.- 'Ъ')». Госпожа Карр утверждает: «Учитывая то, что спецслужбы уже сегодня не справляются с объемами получаемой информации, устанавливать надзор за всеми коммуникациями всего населения не имеет смысла».

Заявления же Дэвида Кэмерона о запрете мессенджеров «обусловлены политическими мотивами, а с оперативной точки зрения не имеют смысла», считает руководитель портала «Агентура.ру» Андрей Солдатов. По его мнению, у спецслужб и сегодня имеются все возможности для перехвата разговоров и сообщений. «Во-первых, в распоряжении силовиков есть фальшивые сотовые станции, к которым автоматически подключаются все телефоны, находящиеся в определенной зоне. Во-вторых, спецслужбы давно уже при необходимости обращаются с запросами к компаниям, владеющим мессенджерами»,- говорит «Ъ» Андрей Солдатов.

Эксперт уверен: террористы всегда будут искать новые способы использования современных коммуникаций (например, несколько лет назад они вышли в чаты онлайн-игр), но бороться с этим надо не запретами, а при помощи «хорошей оперативной работы». «Спецслужбы говорят о нехватке полномочий, о том, что граждане должны в очередной раз 'подвинуться',- считает собеседник 'Ъ'.- Но обеспечение безопасности - задача отнюдь не граждан, а именно спецслужб».

Павел Тарасенко